Hoewel de Joodse gemeenschap in Zwitserland bij aanvang van de roman omstreeks 1871 zowel door gedwongen omstandigheden als uit vrije wil erg hecht was, groeit de familie Meijer vervolgens steeds verder uit elkaar. Gedreven door liefde en ambitie, door keuzes voor eigen of voor andermans geluk. Met als dieptepunt het “verraad” van ambitieus warenhuisbezitter Francois die zich tot Christen laat dopen om een goede deal te kunnen bereiken.
De geest van (oud)oom Melnitz duikt voortdurend op om de familieleden lastig te vallen op momenten dat ze hun Joodse identiteit dreigen te verloochenen. Het is schipperen tussen trouw aan de eigen, vertrouwde tradities, normen en waarden en de noodzaak mee te moeten met de onvermijdelijke stroom der gebeurtenissen, zoals de WOI en WOII.
Lewinsky, zelf Zwitser van Joodse afkomst, uit in de vorm van oom Melnitz (zoals de titel van de roman oorspronkelijk luidt, Melnitz) kritiek op het Joodse eigengewin en in het bijzonder op de Zwitserse Joden. In het al eeuwenlang zo democratische Zwitserland – ‘eilandje’ midden in het zieke Europa- lieten zij zich teveel welgevallen. Ze hebben zich te vaak als zwakkere partij opgesteld en hun stem niet laten gelden. Tegelijktertijd ook uit Lewinsky kritiek op het Zwitserse volk met hun democratie die niet veel meer blijkt te zijn dan schijntolerantie. Uit medogenloos zelfbehoud heeft het de neiging gevaar te zien in alles wat niet Zwitsers is en heeft het erbarmen met de zwakkere uit het oog verloren. Een boeiend, mooi relaas dat wel wat wegheeft van de stijl van Dickens en dat in de verte doet denken aan Tolstojs’ eveneens zo politiek geëngageerde en geschiedrijkkundige Oorlog en vrede. Het wemelt van de personages- gelukkig ontbreekt een stamboom niet. Het lot van de familie Meijer mag óók een klassieker genoemd worden.
ØØØØO
Auteur(s): Charles Lewinsky
NUR: Vertaalde literaire roman, novelle
ISBN: 9789056723606
Paperback, € 15,00, 667 pagina's, 2010
Uitgever: Signatuur
Geen opmerkingen:
Een reactie posten