De Rozenoorlogen, bij lezers mogelijk vooral bekend uit Shakespeares toneelstuk Hendrik VI, nu verdicht door Conn Iggulden.
Stormvogel is het eerste deel van een
serie waar de Britse auteur (1971)
momenteel aan werkt. Eerder verscheen van hem in het Nederlands vertaald Caesar, een eveneens historische
romanreeks van vier delen.
In navolging van populaire televisieseries als The Tudors, The White Queen of Game of
Thrones is Stormvogel duidelijk ‘verfilmbaar’
geschreven. Met enkele krachtige personages, schaakstukken in de geschiedenis,
en een charismatische, jonge koningin, Marguerite van Anjou, die de plot stuwen
en verklaren.
De dertigjarige periode vol burgeroorlogen in de vijftiende eeuw van de Britse geschiedenis -bekend als de Rozenoorlogen- dankt de naam aan
heraldische symbolen. De witte roos van het huis York en de rode roos van het
huis Lancaster. Beide huizen aasden op de troon en zagen hun kans schoon toen de
jonge koning Henry VI zwak en ontoerekeningsvatbaar bleek. Het koninkrijk werd
feitelijk geregeerd door zijn trouwe raadslieden.
Stormvogel
beschrijft de toeloop naar het verzet tegen het regime van Henry VI. De hoge en
lagere adel zit vol grieven aangezien Henry het moeizaam veroverde land in
Frankrijk doodleuk opgeeft in ruil voor een bestand. Zonder enige
tegemoetkoming worden de Engelsen aldaar geacht huis en haard op te geven-
verzet tegen de Franse overmacht lijkt hopeloos. In Engeland komt de bevolking langzaam
in verzet tegen wrede en oneerlijke rechterlijke uitspraken en dito sheriffs. Wanneer
de juiste man opstaat sluiten opstandelingen zich bij hem aan en hun protest mondt
uit in een vreselijk gewelddadige nacht in Londen. Na deze nacht neemt de
geschiedenis onvermijdelijk een andere koers.
Zoals opgemerkt verhaalt Iggulden de belevenissen van een
aantal figuren van historisch belang. Raadslieden Derry Brewer en William de la
Pole, van Suffolk. De jonge Franse prinses Marguerite die volgens voorwaarde in het
vredesbestand huwt met Henry VI en die zich ontpopt tot een daadkrachtige, sterke
koningin. De longbowschutter Thomas Woodchurch die noodgedwongen zijn nieuwe
thuisland Frankrijk verlaat en zich vervolgens aansluit bij het Engelse
verzetsleger onder leiding van de wraakzuchtige stroper Jack Crade.
Je ziet ze voor je, de mannen, overtuigd van hun eigen
gelijk. Elk met beweegredenen waarvan
het aan de lezer is om te oordelen of ze er goed of slecht aan doen. Want hoort
een krankzinnige koning wel op de troon? Kunnen rechters en sheriffs wel worden
gepasseerd zonder dat dat maatschappelijke risico’s met zich meebrengt en misstanden veroorzaakt? Iggulden
neemt geen stelling in en geeft min of meer elk van zijn personages gelijk. Een
neutraliteit die overigens de betrokkenheid van de lezer helaas aanzienlijk verkleint
en de beleving wat afstandelijk maakt.
Het meest bijzondere aan het boek is toch wel de
verzorgde uitgave. Prachtige, kleurige landkaarten sieren de binnenkant van de
kaft. Miniaturen verluchten ieder hoofdstuk. Jammer alleen dat de kans vrij groot
is dat je het overzicht van Personae Dramatis pas aan het eind van het boek ontdekt. En dat terwijl zo’n schema eigenlijk
onontbeerlijk is met al die personages, met hun titels, familienamen en
adelijke huizen. Dan is een televisieserie toch een stuk makkelijker te volgen… wie
weet.
ØØØOO
Auteur(s): Conn Iggulden
NUR: Vertaalde literaire roman, novelle
ISBN: 9789021809779
Gebonden, € 24,95, 480 pagina's, 2014
Uitgever: Sijthoff
Geen opmerkingen:
Een reactie posten